「河合祥一郎」検索結果一覧 ジャンルを選択する すべて 文学・評論 人文・思想 社会・政治 ノンフィクション 歴史・地理 ビジネス・経済 投資・金融・会社経営 科学・テクノロジー 医学・薬学・看護学・歯科学 コンピュータ・IT アート・建築・デザイン 実用 趣味 スポーツ アウトドア 資格・検定・就職 語学・辞事典・年鑑 暮らし・健康・子育て 旅行ガイド・マップ コミック・ラノベ・BL ゲーム攻略・ゲームブック エンターテイメント 楽譜・スコア・音楽書 絵本・児童書 SF・ファンタジー界の女王、ル・グウィンの作品が胸に迫る [レビュー](海外の小説・詩集/SF・ホラー・ファンタジー) 宮下遼(トルコ文学者) 『火明かり ゲド戦記別冊』 アーシュラ・K.ル=グウィン[著]/井上 里[訳]/清水 真砂子[訳]/山田 和子[訳]/青木 由紀子[訳]/室住 信子[訳] 『大いなる遺産 上』 ディケンズ[著]/石塚 裕子[訳] 『歌の祭り』 ル・クレジオ[著]/管 啓次郎[訳] 後代の思想・文学に影響大なる“父親殺し”の物語はここから [レビュー](海外の小説・詩集) 吉川美代子(アナウンサー・京都産業大学客員教授) 『オイディプス王』 ソポクレス[著]/河合祥一郎[訳] ギルバートの口ずさむ詩に、アンへの激しい思いが隠されていた!――『新訳 アンの初恋』モンゴメリ【文庫巻末訳者あとがき:河合祥一郎】 [レビュー](海外の小説・詩集) カドブン 『新訳 アンの初恋』 モンゴメリ[著]/河合 祥一郎[訳] 『セカンド・チャンス シェイクスピアとフロイトに学ぶ「やり直しの人生」』スティーブン・グリーンブラット/アダム・フィリップス著 [レビュー](心理学) 苅部直(政治学者・東京大教授) 『セカンド・チャンス』 スティーブン・グリーンブラット[著]/アダム・フィリップス[著]/河合 祥一郎[訳] 英文学オタク・モンゴメリの全力のシェイクスピアネタとは?――『新訳 アンの青春』モンゴメリ【文庫巻末訳者あとがき:河合祥一郎】 [レビュー](海外の小説・詩集) カドブン 『新訳 アンの青春』 モンゴメリ[著]/河合 祥一郎[訳] 【解説】これからの女の子たちへ。かつての女の子にも。――『新訳 赤毛のアン』モンゴメリ【文庫巻末訳者あとがき:河合祥一郎】 [レビュー](海外の小説・詩集) カドブン 『新訳 赤毛のアン』 モンゴメリ[著]/河合 祥一郎[訳] 「エドガー・アラン・ポーの未解決事件を発見し、その謎を解いてしまった気がする」男性が発表した一冊とは [レビュー](評論・文学研究) 法月綸太郎(推理作家) 『謎ときエドガー・アラン・ポー』 竹内 康浩[著] 『ロード・オブ・ザ・リング』の作者が『ナルニア国物語』を批評的に語った理由とは? 評論家・小谷真理が考察した児童文学の名著 [レビュー](海外の小説・詩集) 小谷真理(SF&ファンタジー評論家) 『ナルニア国物語1 ライオンと魔女』 C・S・ルイス[著]/小澤 身和子[訳] メンタリストDaiGo氏推薦!45分の読書が奇跡を起こす。名著、新訳!――『金より価値ある時間の使い方』アーノルド・ベネット 文庫巻末解説【解説:河合祥一郎】 [レビュー](自己啓発) カドブン 『金より価値ある時間の使い方』 アーノルド・ベネット[著]/河合 祥一郎[訳] シェイクスピア研究の第一人者がなぜ米国作家・ポーを翻訳したのか [レビュー](海外の小説・詩集) 鴻巣友季子(翻訳家、エッセイスト) 『ポー傑作選1 ゴシックホラー編 黒猫』 エドガー・アラン・ポー[著]/河合 祥一郎[訳] 長年未解明だった、ポーの奇怪な死の謎に迫る!【ポーの謎に迫る解説 連載第5回】 [レビュー](海外の小説・詩集/ミステリー・サスペンス・ハードボイルド) 河合祥一郎(英文学者、東京大学大学院総合文化研究科教授) 『ポー傑作選2 怪奇ミステリー編 モルグ街の殺人』 エドガー・アラン・ポー[著]/河合 祥一郎[訳] 世界初の推理小説「モルグ街の殺人」! 既訳では訳されてこなかったデュパンと主人公の二人の関係【ポーの謎に迫る解説 連載第4回】 [レビュー](海外の小説・詩集/ミステリー・サスペンス・ハードボイルド) 河合祥一郎(英文学者、東京大学大学院総合文化研究科教授) 『ポー傑作選2 怪奇ミステリー編 モルグ街の殺人』 エドガー・アラン・ポー[著]/河合 祥一郎[訳] 【解説:河合祥一郎】虚構内虚構が冴える渡る!ゴシックホラーの代表作「アッシャー家の崩壊」【文庫巻末解説】【新訳『ポー傑作選』2ヶ月連続刊行記念 連載第3回】 [レビュー](海外の小説・詩集) 河合祥一郎(英文学者、東京大学大学院総合文化研究科教授) 『ポー傑作選1 ゴシックホラー編 黒猫』 エドガー・アラン・ポー[著]/河合 祥一郎[訳] 【解説:河合祥一郎】義父との確執と13歳の少女との結婚!「数奇なるポーの生涯」【文庫巻末解説】【新訳『ポー傑作選』2ヶ月連続刊行記念 連載第2回】 [レビュー](海外の小説・詩集) 河合祥一郎(英文学者、東京大学大学院総合文化研究科教授) 『ポー傑作選1 ゴシックホラー編 黒猫』 エドガー・アラン・ポー[著]/河合 祥一郎[訳] 【解説:河合祥一郎】実は猫好き?世紀の天才ポーの傑作「黒猫」【文庫巻末解説】【新訳『ポー傑作選』2ヶ月連続刊行記念 連載第1回】 [レビュー](海外の小説・詩集/SF・ホラー・ファンタジー) 河合祥一郎(英文学者、東京大学大学院総合文化研究科教授) 『ポー傑作選1 ゴシックホラー編 黒猫』 エドガー・アラン・ポー[著]/河合 祥一郎[訳] 6mのお医者さん巨大バッタに乗って地球へ帰る!小野大輔さん推薦!――『新訳 ドリトル先生月から帰る』文庫巻末解説 [レビュー](絵本) 河合祥一郎(英文学者、東京大学大学院総合文化研究科教授) 『新訳 ドリトル先生月から帰る』 ヒュー・ロフティング[著]/河合 祥一郎[訳] 斉藤壮馬氏推薦! 動物と話せるお医者さんが巨大化? 絶体絶命の第8巻!――『新訳 ドリトル先生の月旅行』訳者あとがき [レビュー](海外の小説・詩集) 河合祥一郎(英文学者、東京大学大学院総合文化研究科教授) 『新訳 ドリトル先生の月旅行』 ヒュー・ロフティング[著]/河合 祥一郎[訳] 恩田陸推薦!超巨大生物に乗って、いざ月へ!ちょんまげ犬も登場する第7巻――『新訳 ドリトル先生と月からの使い』【訳者あとがき】 [レビュー](海外の小説・詩集/読み物) 河合祥一郎(英文学者、東京大学大学院総合文化研究科教授) 『新訳 ドリトル先生と月からの使い』 ヒュー・ロフティング[著]/河合 祥一郎[訳] 手掛かりは4つのしるし――行方不明の王子を捜索せよ! 史上最高の大冒険——『新訳 ナルニア国物語4 銀の椅子』【訳者あとがき】 [レビュー](読み物/海外の小説・詩集) 河合祥一郎(英文学者、東京大学大学院総合文化研究科教授) 『新訳 ナルニア国物語4 銀の椅子』 C・S・ルイス[著]/河合 祥一郎[訳] 僕は巨大な竜になった。息を呑むほど美しいシリーズ最高傑作! 恩田陸氏推薦——『新訳 ナルニア国物語3 夜明けのむこう号の航海』【訳者あとがき】 [レビュー](読み物/海外の小説・詩集) 河合祥一郎(英文学者、東京大学大学院総合文化研究科教授) 『新訳 ナルニア国物語3 夜明けのむこう号の航海』 C・S・ルイス[著]/河合 祥一郎[訳] 12›»