「鴻巣友季子」検索結果一覧 ジャンルを選択する すべて 文学・評論 人文・思想 社会・政治 ノンフィクション 歴史・地理 ビジネス・経済 投資・金融・会社経営 科学・テクノロジー 医学・薬学・看護学・歯科学 コンピュータ・IT アート・建築・デザイン 実用 趣味 スポーツ アウトドア 資格・検定・就職 語学・辞事典・年鑑 暮らし・健康・子育て 旅行ガイド・マップ コミック・ラノベ・BL ゲーム攻略・ゲームブック エンターテイメント 楽譜・スコア・音楽書 絵本・児童書 増大する圧力に鬱屈した怒りと歪みが向かう先は 『おいしいごはんが食べられますように』高瀬隼子 [レビュー](日本の小説・詩集) 鴻巣友季子(翻訳家、エッセイスト) 『おいしいごはんが食べられますように』 高瀬 隼子[著] 脱落しても、傷ついても道は続いて、人生は終わらない [レビュー](日本の小説・詩集) 鴻巣友季子(翻訳家、エッセイスト) 『タラント』 角田 光代[著] 「学園もの」なのにディストピア 芥川賞作家が描く取扱注意の問題作 [レビュー](日本の小説・詩集) 鴻巣友季子(翻訳家、エッセイスト) 『教育』 戦争や弾圧下でも紡がれた「シスターフッド」の絆 [レビュー](日本の小説・詩集) 鴻巣友季子(翻訳家、エッセイスト) 『らんたん』 柚木 麻子[著] 「何もしない」ことは恐怖か。情報過多社会を生きる思索の書 [レビュー](思想・社会) 鴻巣友季子(翻訳家、エッセイスト) 『何もしない』 ジェニー・オデル[著]/竹内 要江[訳] 創造者の思惑が乱反射する美しく恐ろしい分身小説 [レビュー](海外の小説・詩集) 鴻巣友季子(翻訳家、エッセイスト) 『身内のよんどころない事情により』 ペーター・テリン[著]/長山 さき[訳] すさまじい筆力で迫る人間の「健常と異常」 [レビュー](海外の小説・詩集) 鴻巣友季子(翻訳家、エッセイスト) 『エルサレム』 評者による主観的な要約は妥当か否か [レビュー](日本の小説・詩集) 栗原裕一郎(文芸評論家) 芥川賞は2作同時受賞 予想は半分外れ [レビュー](日本の小説・詩集) 栗原裕一郎(文芸評論家) 凡庸なダメ人間が自分にはない「宝石」を探し求める [レビュー](日本の小説・詩集) 鴻巣友季子(翻訳家、エッセイスト) 『インドラネット』 桐野 夏生[著] 四人の女子生徒をめぐるすさまじい受験小説 [レビュー](海外の小説・詩集) 鴻巣友季子(翻訳家、エッセイスト) 『ミカンの味』 チョ・ナムジュ[著]/矢島暁子[訳] 世代が異なる女性三人と男性二人の奇妙な共同生活 [レビュー](日本の小説・詩集) 鴻巣友季子(翻訳家、エッセイスト) 『ムーンライト・イン』 中島 京子[著] どう老いたらいいかわからない そんな人たちのための本 [レビュー](日本の小説・詩集) 鴻巣友季子(翻訳家、エッセイスト) 『老婦人マリアンヌ鈴木の部屋』 荻野アンナ[著] 百年前に刊行されたフェミニスト・ディストピア小説 [レビュー](海外の小説・詩集) 鴻巣友季子(翻訳家、エッセイスト) 『その他もろもろ』 ローズ・マコーリー[著]/赤尾秀子[訳]/北村紗衣[解説] マーガレット・アトウッド『侍女の物語』から34年、待ち望まれた続編『誓願』を作家・谷崎由依が読む [レビュー](海外の小説・詩集) 谷崎由依(作家・翻訳家) 『誓願』 マーガレット・アトウッド[著]/鴻巣 友季子[訳] 大森望「私が選んだベスト5」 [レビュー](日本の小説・詩集/海外の小説・詩集/ミステリー・サスペンス・ハードボイルド/SF・ホラー・ファンタジー) 大森望(翻訳家・評論家) 『誓願』 マーガレット・アトウッド[著]/鴻巣 友季子[訳] 『1984年に生まれて』 カク 景芳[著]/櫻庭 ゆみ子[訳] 『万博聖戦』 牧野 修[著] 『るん(笑)』 酉島 伝法[著] 『死神の棋譜』 奥泉 光[著] もつれあった家族関係に見知らぬ他人が闖入してきたら [レビュー](日本の小説・詩集) 鴻巣友季子(翻訳家、エッセイスト) 『だまされ屋さん』 星野 智幸[著] ノーベル文学賞候補で注目 ディストピア文学で再評価されるマーガレット・アトウッドの魅力とは? [特集/特集・インタビュー](海外の小説・詩集) 2020/12/02 主人公の人生、作中劇、シェイクスピアの古典が同心円をなす [レビュー](海外の小説・詩集) 武田将明(東京大学准教授・評論家) 『語りなおしシェイクスピア 1 テンペスト 獄中シェイクスピア劇団』 マーガレット・アトウッド[著]/鴻巣 友季子[訳] なぜこんな人物が国の首位に就くのか そのメカニズムを読み解く [レビュー](政治/評論・文学研究) 鴻巣友季子(翻訳家、エッセイスト) 『暴君――シェイクスピアの政治学』 スティーブン・グリーンブラット[著]/河合祥一郎[訳] «‹…23…›»