「ウラジーミル・ナボコフ」検索結果一覧 ジャンルを選択する すべて 文学・評論 人文・思想 社会・政治 ノンフィクション 歴史・地理 ビジネス・経済 投資・金融・会社経営 科学・テクノロジー 医学・薬学・看護学・歯科学 コンピュータ・IT アート・建築・デザイン 実用 趣味 スポーツ アウトドア 資格・検定・就職 語学・辞事典・年鑑 暮らし・健康・子育て 旅行ガイド・マップ コミック・ラノベ・BL ゲーム攻略・ゲームブック エンターテイメント 楽譜・スコア・音楽書 絵本・児童書 ゴダール映画の代表作「気狂い(きちがい)ピエロ」の原作が本邦初訳刊行 映画評論家・滝本誠が読みどころを語る [レビュー](海外の小説・詩集) 滝本誠(映画評論家・編集者) 『気狂いピエロ』 ライオネル・ホワイト[著]/矢口 誠[訳] 知を探究する「幸いなる魂」はどこまでも晴れやかだ――佐藤亜紀『喜べ、幸いなる魂よ』レビュー【評者:川本 直】 [レビュー](日本の小説・詩集) 川本直(文芸評論家) 『喜べ、幸いなる魂よ』 佐藤 亜紀[著] 衝撃的な“少女愛”を凌駕する“報われぬ愛”と“詩的な文章” [レビュー](海外の小説・詩集) 吉川美代子(アナウンサー・京都産業大学客員教授) 『ロリータ』 ウラジーミル・ナボコフ[著] 『ロリータ』のナボコフは一体何が凄かったのか? 「ナボコフ・コレクション」が完結 [レビュー](海外の小説・詩集) 西崎憲(作家、翻訳家、音楽家) 『ナボコフ・コレクション ロリータ 魅惑者』 ウラジーミル・ナボコフ[著]/若島 正[訳]/後藤 篤[訳] 遥か彼方の――ウラジーミル・ナボコフ『賜物 父の蝶』 [レビュー](海外の小説・詩集) 野中柊 『ナボコフ・コレクション 賜物 父の蝶』 ウラジーミル・ナボコフ[著]/沼野 充義[訳]/小西 昌隆[訳] オリジナルなきコピーの無限増殖――鴻池留衣『ジャップ・ン・ロール・ヒーロー』 [レビュー](日本の小説・詩集) 小山太一(英文学者・翻訳家) 『ジャップ・ン・ロール・ヒーロー』 鴻池 留衣[著] “大ファン”のわりには読んでない 「アップダイク」評論フィクション [レビュー](海外の小説・詩集/エッセー・随筆) 鴻巣友季子(翻訳家、エッセイスト) 『U & I』 ニコルソン・ベイカー[著]/有好 宏文[訳] いとうせいこう 勝負、あるいはプレイ――ウラジーミル・ナボコフ『ルージン・ディフェンス 密偵』 [レビュー](海外の小説・詩集) いとうせいこう 『ナボコフ・コレクション ルージン・ディフェンス 密偵』 ウラジーミル・ナボコフ[著]/杉本 一直[訳]/秋草 俊一郎[訳] ギャグよ、うつくしいギャグ――ウラジーミル・ナボコフ『処刑への誘い 戯曲 事件 ワルツの発明』 [レビュー](海外の小説・詩集) いしいしんじ(作家) 『ナボコフ・コレクション 処刑への誘い 戯曲 事件 ワルツの発明』 ウラジーミル・ナボコフ[著]/小西 昌隆[訳]/毛利 公美[訳]/沼野 充義[訳] アーダ(上・下) [著]ウラジーミル・ナボコフ [レビュー](海外の小説・詩集) 円城塔(作家) 『アーダ〔新訳版〕 上』 ウラジーミル・ナボコフ[著]/若島 正[訳] 若島正×沼野充義 巨象ナボコフの全体像が見えてきた〈ナボコフ・コレクション刊行記念対談〉 [対談・鼎談/レビュー](海外の小説・詩集) 新潮社 『ナボコフ・コレクション マーシェンカ/キング、クイーン、ジャック』 ウラジーミル・ナボコフ[著]/奈倉 有里[訳]/諫早 勇一[訳] 現代チェコを代表する作家にしてミラン・クンデラの後継者 イジー・クラトフヴィルの代表作『約束』本邦初訳刊行記念インタビュー [インタビュー/レビュー](海外の小説・詩集) 『約束』 イジー・クラトフヴィル[著]/阿部 賢一[訳]